Beiträge mit dem Schlagwort 'dtv'

Jun  11

[Rezension] Looking for Hope

11. Juni 2015 | 23:51 | Gelesen

Titel: Looking for Hope
Autorin: Colleen Hoover
Originaltitel: Losing Hope
Erstveröffentlichung: 2013
Übersetzerin: Katarina Ganslandt

Wissenswertes

Looking for Hope ist der neueste (übersetzte) Roman der us-amerikanischen Bestseller-Autorin Colleen Hoover, die mehrere Jahre lang als Sozialarbeiterin tätig war, ehe sie mit dem Schreiben begann. Ihr Debut, Weil ich Layken liebe, hatte sie ursprünglich nur als Weihnachtsgeschenk für ihre Mutter geschrieben, es dann auf Grund der positiven Resonanz in ihrem Umfeld aber doch als eBook veröffentlicht und nur kurze Zeit später verkaufte sie bis zu zweihundert Exemplare am Tag, wodurch es schließlich sogar auf der Bestsellerliste der New York Times landete.

Looking for Hope ist zudem der zweite Teil einer Dilogie. Der erste Band erschien unter dem Titel Hope Forever im Herbst 2014 auf Deutsch.

Daneben gibt es noch eine Novelle mit dem Titel Finding Cinderella, die unter anderem von Skys bester Freundin Six handelt. Auch diese soll auf Deutsch bei dtv erscheinen.

(Mehr…)

Mrz  20

[Rezension] A little too far

20. März 2015 | 21:47 | Gelesen

Titel: A little too far
Autorin: Lisa Desrochers
Originaltitel: A little too far
Erstveröffentlichung: 2013
Übersetzerin: Ilse Rothfuss

Wissenswertes

A little too far ist der erste New Adult Roman der us-amerikanischen Autorin Lisa Desrochers, die mit ihrem Mann und ihren zwei Töchtern in Kalifornien lebt. Hätte man ihr vor einigen Jahren erzählt, dass sie einmal ein Buch schreiben würde, hätte sie es nicht geglaubt. Inzwischen hat sie bereits mehrere Bücher veröffentlicht und wenn sie nicht mit Schreiben beschäftigt ist, liest sie, denn sie liebt Geschichten, die sie an neue Orte versetzen und sie überraschen.

A little too far ist zudem der erste Teil einer Trilogie. Die folgenden Bände, A little too much, der im Mai 2015 auf Deutsch erscheint, sowie A little too hot, handeln allerdings nicht mehr von Lexie (und Trent), sondern von Alessandro bzw. Sam.

(Mehr…)

Jan  29

[Rezension] Hope Forever

29. Januar 2015 | 23:49 | Gelesen

Titel: Hope Forever
Autorin: Colleen Hoover
Originaltitel: Hopeless
Erstveröffentlichung: 2012
Übersetzerin: Katarina Ganslandt

Wissenswertes

Hope Forever ist der neueste (übersetzte) Roman der us-amerikanischen Bestseller-Autorin Colleen Hoover, die mehrere Jahre lang als Sozialarbeiterin tätig war, ehe sie mit dem Schreiben begann. Ihr Debut, Weil ich Layken liebe, hatte sie ursprünglich nur als Weihnachtsgeschenk für ihre Mutter geschrieben, es dann auf Grund der positiven Resonanz in ihrem Umfeld aber doch als eBook veröffentlicht und nur kurze Zeit später verkaufte sie bis zu zweihundert Exemplare am Tag, wodurch es schließlich sogar auf der Bestsellerliste der New York Times landete.

Hope Forever ist zudem der erste Teil einer Dilogie. Der zweite Band, Losing Hope, erscheint im April 2015 unter dem Titel Looking for Hope auf Deutsch. Darin wird die Liebesgeschichte von Sky und Holder allerdings nicht fortgesetzt. Er erzählt nur die Geschehnisse des ersten Bandes noch einmal aus Holders Perspektive.

Daneben gibt es noch eine Novelle mit dem Titel Finding Cinderella, die unter anderem von Skys bester Freundin Six handelt. Auch diese wird auf Deutsch bei dtv erscheinen.

(Mehr…)

Jun  11

[Rezension] Weil ich Will liebe

11. Juni 2014 | 16:01 | Gelesen

Titel: Weil ich Will liebe
Autorin: Colleen Hoover
Originaltitel: Point of Retreat
Erstveröffentlichung: 2012
Übersetzerin: Katarina Ganslandt

Wissenswertes

Weil ich Will liebe ist die Fortsetzung des Debutromans der us-amerikanischen Bestseller-Autorin Colleen Hoover, die mehrere Jahre lang als Sozialarbeiterin tätig war, ehe sie mit dem Schreiben begann. Den ersten Teil, Weil ich Layken liebe, hatte sie ursprünglich nur als Weihnachtsgeschenk für ihre Mutter geschrieben, es dann auf Grund der positiven Resonanz in ihrem Umfeld aber doch als eBook veröffentlicht und nur kurze Zeit später verkaufte sie bis zu zweihundert Exemplare am Tag, wodurch es schließlich sogar auf der Bestsellerliste der New York Times landete.

Weil ich Will liebe ist zudem der zweite Teil einer Trilogie. Der dritte Teil, This Girl, ist im April 2013 in den USA erschienen. Darin wird die Liebesgeschichte von Will und Layken allerdings nicht fortgesetzt. Er erzählt nur die Geschehnisse des ersten Bandes, Slammed, noch einmal aus Wills Perspektive.

dtv hat sich darüber hinaus noch die Rechte an einer weiteren Serie der Autorin gesichert. Im Oktober dieses Jahres erscheint der erste Band davon unter dem Titel Hope Forever.

(Mehr…)

Nov  28

[Rezension] Weil ich Layken liebe

28. November 2013 | 02:16 | Gelesen

Titel: Weil ich Layken liebe
Autorin: Colleen Hoover
Originaltitel: Slammed
Erstveröffentlichung: 2012
Übersetzerin: Katarina Ganslandt

Wissenswertes

Weil ich Layken liebe ist der Debutroman der us-amerikanischen Bestseller-Autorin Colleen Hoover, die mehrere Jahre lang als Sozialarbeiterin tätig war, ehe sie mit dem Schreiben begann. Sie hatte das Buch ursprünglich nur als Weihnachtsgeschenk für ihre Mutter geschrieben, es dann auf Grund der positiven Resonanz in ihrem Umfeld aber doch als eBook veröffentlicht und nur kurze Zeit später verkaufte sie bis zu zweihundert Exemplare am Tag, wodurch es schließlich sogar auf der Bestsellerliste der New York Times landete.

Weil ich Layken liebe ist zudem der Auftakt zu einer Trilogie. Der zweite Teil, Point of Retreat, wird im Mai 2014 unter dem Titel Weil ich Will liebe auf Deutsch erscheinen und die Geschichte aus der Perspektive von Will fortführen. Der dritte Teil, This Girl, ist im April dieses Jahres in den USA erschienen.

(Mehr…)

Mrz  23

[Rezension] Was geschah mit Mara Dyer?

23. März 2013 | 23:50 | Gelesen

Titel: Was geschah mit Mara Dyer?
Autorin: Michelle Hodkin
Originaltitel: The Unbecoming of Mara Dyer
Erstveröffentlichung: 2011
Übersetzerin: Bettina Münch

Wissenswertes

Was geschah mit Mara Dyer? ist der Debutroman der us-amerikanischen Autorin Michelle Hodkin, die sich vor allem um ihre drei Tiere kümmert, wenn sie nicht mit dem Schreiben beschäftigt ist.

Was geschah mit Mara Dyer? ist zudem der Auftakt zu einer Trilogie. Der zweite Teil, The Evolution of Mara Dyer, ist im Herbst letzten Jahres in den USA erschienen. Der dritte und damit letzte Band, The Retribution of Mara Dyer, soll dann im Oktober dieses Jahres folgen.

(Mehr…)

Mai  05

[Rezension] Die Kaiserin des blauen Lichts

05. Mai 2011 | 19:25 | Gelesen

Titel: Die Kaiserin des blauen Lichts
Autorin: Laura Gallego García
Originaltitel: La Emperatriz de los Etéreos
Erstveröffentlichung: 2007
Übersetzerin: Ilse Layer

Wissenswertes

Die Kaiserin des blauen Lichts ist schon das einundzwanzigste Werk der spanischen Jugendbuchautorin Laura Gallego Garcia.

Ihren ersten Roman schrieb sie bereits im Altern von elf Jahren und seitdem wollte sie immer Schriftstellerin werden. Mit einundzwanzig Jahren schrieb sie den Roman Finis Mundi, der schließlich ihr erstes veröffentlichtes Buch wurde.

Obwohl sie sich hauptsächlich Büchern der Kinder- und Jugendliteratur widmet, hat sie auch schon Romane für Erwachsene sowie Drehbücher geschrieben.

(Mehr…)

Feb  20

[Rezension] Despereaux

20. Februar 2010 | 22:20 | Gelesen

Titel: Despereaux – Von einem der auszog, das Fürchten zu verlernen
Autorin: Kate DiCamillo
Originaltitel: The Tale of Despereaux
Erstveröffentlichung: 2003
Übersetzerin: Sabine Ludwig

Wissenswertes

Despereaux ist ein Kinderbuch der preisgekrönten, amerikanischen Schriftstellerin Kate DiCamillo und handelt von einer Maus, die im Gegensatz zu allen anderen Mäusen mutig ist und die Bücher lieber liest als sie anzuknabbern. Leider können seine Artgenossen die Andersartigkeit von Despereaux nicht akzeptieren.

Einer der schönsten Sätze des Buches: Du musst wissen, lieber Leser, dass fast immer ein interessantes Schicksal auf denjenigen wartet, der anders ist als die anderen.

Mittlerweile wurde Despereaux adaptiert, wodurch ein wunderbarer und sehr charmanter Animationsfilm entstand.

(Mehr…)

Aug  22

[Rezension] Sturmhöhe

22. August 2008 | 21:05 | Gelesen

Titel: Sturmhöhe
Autorin: Emily Brontë
Originaltitel: Wuthering Heights
Erstveröffentlichung: 1847
Übersetzerin: Michaela Meßner

Wissenswertes

Sturmhöhe ist der erste und einzige Roman der englischen Schriftstellerin Emily Brontë. Heute gilt ihr Werk als Klassiker der Literatur des 19. Jahrhunderts, traf zu seiner Veröffentlichung jedoch vorwiegend auf Ablehnung vom viktorianischen Publikum.
Dies lag vor allem an der Tatsache, dass ihr Protagonist erstmals ein bösartig dargestellter Charakter war, mit dem man sich nicht im Geringsten identifizieren konnte und dessen Verhalten gegen sämtliche Moralvorstellungen verstößt.

Auch die Erzähltechnik macht diesen Roman zu einer Besonderheit.

(Mehr…)

Archive

Online seit

Hinweis: In nahezu allen Beiträgen sind die ggf. abgebildeten Buchcover o.Ä. mit einem sog. Affiliate-Link (externer Link zu Amazon) hinterlegt und gelten daher als Werbung.