Beiträge mit dem Schlagwort 'Cover Crime'

Jun  07

[Cover Crime] Cat Patrick

07. Juni 2011 | 18:09 | Beäugt

Wieder ein Buch, dessen englische Ausgabe gleich auf meiner Merkliste landete, weil der Klappentext so vielversprechend klang und auch das Cover mich sofort begeistert hat.

Auf das Cover der deutschen Ausgabe bin ich, wieder mal, bei Sabrina gestoßen und war gleichermaßen geschockt wie auch enttäuscht. Es ist kitschig und so gar nicht ansprechend. Mysteriös oder geheimnisvoll sieht es auch nicht aus. Wirklich Schade!


Das UK Cover gefällt mir um Längen besser und strahlt eine ganz andere Atmosphäre aus, während das deutsche eher ein wenig nach 08/15 Liebesschnulze aussieht als nach einem spannenden Jugendbuch. Ich hätte wirklich mehr erwartet, zumal es sich um den Spitzentitel des Herbstprogramms des Verlages handelt …

Welches Cover mögt ihr lieber?

Mai  10

[Cover Crime] Kiersten White

10. Mai 2011 | 22:34 | Beäugt

Auf dieses Buch bin ich auch wieder durch einen englischen Blog aufmerksam geworden. Und natürlich durch das tolle Cover. Es ist zwar auch nur eine Frau abgebildet, wie auf so vielen anderen, aber es sticht trotzedm irgendwie heraus und zieht den Blick auf sich.

Wie schon bei meinem letzten Beitrag hierzu, war ich eigentlich sehr froh als ich von der Übersetzung erfuhr. Doch auch hier hat mich das Cover total schockiert. Seht selbst:


Ich kann zwar dieses Mal nicht behaupten, dass ich das deutsche Cover total hässlich finde, aber es ist nichts im Vergleich zum Original. Es ist pink, furchtbar kitschig und suggeriert für mich eher eine „normale“ Liebesgeschichte als eine paranormale. Lediglich der Zusatz Lebe lieber übersinnlich lässt auf so etwas schließen. Leider finde ich auch diesen Spruch nicht besonders toll, da es ihn bereits in etlichen anderen Varianten gibt.

Warum man sich für einen anderen ENGLISCHEN Titel entschieden hat, ist mir auch ein Rätsel?! Dann doch lieber wie bei Firelight den Originaltitel beibehalten und einen deutschen Zusatz machen. Aber einen neuen englischen Titel finde ich ziemlich überflüssig.

Was haltet ihr davon?

Mai  01

[Cover Crime] Stephanie Perkins

01. Mai 2011 | 20:26 | Beäugt

Hiermit möchte ich meine neue Kategorie einweihen, bei der es um furchtbare Cover gehen soll, also solche, die geradezu ein Verbrechen sind. *g* Dabei werde ich mich vor allem auf die Cover von Übersetzungen beziehen und weniger auf die Originalcover. Wie oft ich dazu Beiträge verfassen werde, hängt davon ab, wie viele schlimme Cover es geben wird. Bisher ist jedenfalls nur ein weiterer schon geplant.

Das Buch, um dessen Cover es sich heute dreht, habe ich vor einer Weile auf einem englisch-sprachigen Blog entdeckt und sowohl das Cover als auch die Inhaltsbeschreibung haben mich sofort angesprochen. Nachdem die Rezension dann auch noch so gut und geradezu euphorisch ausgefallen war, wollte ich das Buch unbedingt haben. Vorzugsweise jedoch auf Deutsch, weil ich eben lieber auf Deutsch lese.

Bei Sabrina bin ich dann auf die deutsche Ausgabe gestoßen und wollte mich schon freuen, dass es schon so bald erscheint – bis ich das Cover sah …


Der deutsche Verlag hat mir, zusätzlich zu dem Format (das Buch erscheint nämlich nur als Taschenbuch, während es das Original auch als Hardcover gibt), einen Strich durch die Rechnung gemacht, denn dieses Cover möchte ich nicht unbedingt im Regal haben.

Mit dem kitschigen Titel könnte ich ja noch leben, aber das Cover ist doch wirklich grässlich, oder? Mal abgesehen davon, dass ich nicht so auf pink stehe, bringt es überhaupt nichts von der schönen Atmosphäre des Originals rüber. Besonders hübsch finde ich die Croissants auch nicht. Warum konnte man sich für dieses Buch nicht ein schönes Cover einfallen lassen? So schwer ist das doch nicht.

Oder gefällt euch das Cover?

Feb  04

[Cover Crimes] Meg Cabot

04. Februar 2010 | 18:03 | Beäugt

Da ich mich ja sowieso immer und immer wieder über die Verschandelung der Cover und Titel der Bücher meiner Lieblingsautorin in Deutschland aufrege, dachte ich mir, ich könnte euch ja mal daran teilhaben lassen und habe mal eben ein paar Vergleichsbilder erstellt um die amerikanischen Originalcover den deutschen Versionen gegenüber zu stellen.tongue

Fangen wir mit der Serie The Princess Diaries an. Da ich nicht die Cover von allen zehn Teilen gegenüber stellen will, habe ich als Beispiel mal den zehnten und letzten Band ausgewählt. Links ist immer das deutsche Cover zu sehen, rechts das amerikanische. Das Originalcover finde ich schlicht und elegant, das deutsche einfach nur kindisch. Gleiches gilt für die Titel. Diese Serie ist nicht für Kinder, sondern für Young Adults, also junge Erwachsene bzw. Teenager. Immerhin ist die Hauptperson im letzten Band bereits 18 und spricht somit auch Themen an, die nicht immer auch für Kinder geeignet sind. Die deutschen Cover vermitteln meiner Ansicht nach eher das Gegenteil.

Weiter mit Airhead, dessen deutsche Version ich heute zum ersten Mal bei Dussmann entdeckt habe. Seit das Erscheinen des Buches auf der Website der Verlagsgruppe angekündigt wurde, habe ich immer noch auf eine Änderung des Covers gehofft, aber leider Fehlanzeige. Ich finde das grelle Orange total abschreckend, vor allem in Kombination mit dem Pink. In Verbindung mit dem schrecklichen Titel wirkt auch dieses Buch sehr kindlich. Ich kann echt nicht nachvollziehen, wie man von Airhead auf Plötzlich blond kommt, zumal das nicht besonders gut zum Inhalt passt. Das amerikanische Cover ist da eindeutig altersgemäßer, da auch diese Serie nicht an Kinder gerichtet ist.

Vor ein paar Jahren hat der Verlag dann angefangen die Serie 1-800-Where-R-You herauszubringen. Das amerikanische Cover ist zwar auch etwas kindlicher, gefällt mir jedoch immer noch besser als das deutsche. Zu viel Rot, ein unpassendes Bild – was bitte soll die Wasserpistole? – und wieder einmal ein absolut grausamer Titel.

Gleiches trifft auf den zweiten Teil der Serie zu, der bis auf den Titel nicht erahnen lässt, dass die Bücher überhaupt zusammen gehören. Danach wurde die Serie nicht weitergeführt, da sie sich nicht gut verkaufte. Aber ist das unter diesem Umständen verwunderlich?

Auch die wunderbare Serie The Mediator wurde in Deutschland ziemlich verunstaltet, aber immerhin noch nicht abgesetzt. Das Cover ist kitschig, rosa (!) und der Titel schrecklich. Auch Geister können küssen ist, genauso wie die Untertitel der darauffolgenden Bände, einfach unpassend und hat im konkreten Fall überhaupt nichts mit dem ersten Band gemein. Das amerikanische gefällt mir auch hier wesentlich besser. Aber immerhin wurde hier auf die Einheitlichkeit der Serie geachtet, sodass die Cover der nächsten Bände sehr ähnlich gestaltet wurden und zumindest überall Susannah steht.

Avalon High ist das einzige in Deutschland erschienene Jugendbuch, dessen Cover immerhin noch ganz gut aussieht, obwohl auch hier das amerikanische eher meinen Geschmack trifft. Aber wenigstens sieht es etwas erwachsener aus und erweckt nicht den Eindruck es sei für 6- bis 8-Jährige.

Von All-American Girl kann man dies leider nicht behaupten. Das Cover schreit nach Kinderbuch und ist doch wohl völlig abschreckend, ich würde sogar sagen hässlich. Muss das sein?wassat

Das Cover der Fortsetzung ist auch nicht besser geglückt. Die Neonfarben schrecken ab, der Titel klingt genauso furchtbar. Auch hier finde ich das Originalcover reifer und ansprechender. Findet ihr nicht auch?

Bei Teen Idol wurde auch nicht besser gearbeitet. Ich frage mich, ob der Verlag für solche Titel und Cover tatsächlich Geld bezahlt. Der Titel passt nicht wirklich zur Story und ein Cover ist schlimmer als das andere. Das grüne, gezeichnete ist wieder sehr kindlich und das pinke wirkt einfach zu mädchenhaft. Ich will natürlich nicht bestreiten, dass die Bücher auf jeden Fall eher an Mädchen gerichtet sind, aber nicht jedes Mädchen steht auf pink und manchmal kann man es auch übertreiben. Außerdem weiß doch wohl jeder, dass man Rosa und Rot niemals kombinieren sollte!

Ein kleiner Lichtblick sind immerhin die Romane für Erwachsene, auch wenn sie zumindest in den Fremdsprachenabteilungen immer bei den Jugendromanan stehen. Auch hier fehlt es definitiv an der Einheitlichkeit innerhalb der Serien und auch die Titel sind meistens total aus der Luft gegriffen, aber immerhin sind die Cover ansehnlich.

Bei der Heather Mills Serie sieht man bei den deutschen Versionen (oben) überhaupt nicht, dass die in irgendeiner Form zusammen gehören, bei den amerikanischen (unten) schon etwas.

Die Cover der Serie Queen of Babble hingegen sind im Original sehr schön gestaltet und neben den zusammengehörigen Titel erkennt man es auch an den Covern, die einheitlich gestaltet wurden. Von den deutschen kann man das leider mal wieder nicht behaupten. Wenn man mir diese drei Bücher zeigen würde – ohne den Namen der Autorin – würde ich niemals darauf kommen, dass diese Bücher alle zu einer Trilogie gehören. Allerdings finde ich die Coverbilder zumindest schön. Jetzt müsste man nur noch dafür sorgen, dass man sich in Zukunft einheitliche Titel ausdenkt.

Es wundert mich so jedenfalls überhaupt nicht, dass zumindest die Jugendbücher nicht besonders gut in Deutschland laufen und bei uns nicht auf den Bestsellerlisten landen so wie in den USA. Wenn ich eines der Bücher im Laden sehen würde, ohne zu wissen, dass sie von meiner Lieblingsautorin sind, würde ich sie definitiv für ein Kinderbuch halten und nicht weiter beachten, geschweige denn kaufen. Sieht das jemand anders?

Archive

Online seit

Hinweis: In nahezu allen Beiträgen sind die ggf. abgebildeten Buchcover o.Ä. mit einem sog. Affiliate-Link (externer Link zu Amazon) hinterlegt und gelten daher als Werbung.